?

Log in

No account? Create an account
Саид Гафуров: "Перикола": актуальная политика в оперетте XIХ века - Склерозник
June 26th, 2019
03:18 pm

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
Саид Гафуров: "Перикола": актуальная политика в оперетте XIХ века
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Саид Гафуров

"Перикола":  актуальная политика в оперетте ХIХ века


Новая постановка оперетты Оффенбаха “Перикола” на Камерной сцене Большого театра 



Несмотря на многочисленные опасения московских поклонников оперного искусства, Большой театр достаточно успешно переваривает недавно вошедший в его состав Камерный музыкальный театр имени Б.А. Покровского. Прошедшая в конце июня премьера знаменитой оперетты Жака Оффенбаха “Перикола” (правда, в афише отрекомендованной как опера-буфф) на Камерной сцене  оставила очень приятное впечатление. 

Это именно такой спектакль, который нужен Москве   -   мегаполису, не верящему слезам. Именно тот, что ждет от музыкального театра трудолюбивый московский зритель после тяжелого рабочего дня - весело, остроумно, политически остро, актуально и одновременно лирически трогательно. И получается очень неплохо, к чему нас эта сцена уже успела приучить.  Спектакль уморительно смешон. Я пришел на премьеру в грустном, даже депрессивном настроении, но уже на второй минуте мне стало весело, на пятой — смешно, а к середине первого акта смеялся уже весь зал, - в этом нет ничего плохого — говорят, что живая, естественная реакция публики актеров только заводит. 

Если вы мало-мальски следите за выборами в Мосгордуму или смотрели прямой эфир Президента, то это спектакль для вас, причем это не “фига в кармане”, - верный признак мелочности и дурного вкуса - а добродушное зубоскальство. Но все (sic!) персонажи узнаваемы, хотя действие происходит в XVIII веке в перуанской Лиме, а вовсе не в XXI веке в Москве,  как могли бы подумать фрондёры и оппозиционеры, поскупившиеся на программку. Кстати, театр Покровского всегда был театром демократическим (помимо всего прочего это проявлялось и в доступных ценах на билеты). 

Добившийся широчайшего признания во Франции времен Луи Бонапарта, ставший родоначальником оперетты - жанра развлекательного и легкого, Оффенбах, как нам рассказывают музыковеды, “вносит в оперетту социальную остроту, нередко превращая ее в пародию на жизнь современной ему Второй империи, обличая цинизм и разврат общества, «лихорадочно пляшущего на вулкане», в момент неудержимо стремительного движения страны к Седанской катастрофе”. Но все-таки в оперетте социально-обличительное значение - не самое главное, хорошая оперетта беспечна, насмешлива и  фривольна даже в своей лиричности. 

И Театр Покровского нам показывает актуальность “Периколы” в России в нынешние времена просвещенно-бюрократического бонапартизма. Начинается это даже не с вешалки, как нас учили корифеи театрального искусства, а еще на подходе к театру.  На некогда тихой и спокойной Никольской улице, которую власти города со времен чемпионата мира по футболу превратили в популярный и переполненный людьми променад, полно городских уличных музыкантов разных жанров и разного толка. Мимо них ко входу проходят зрители, которые через четверть часа на сцене увидят трогательную и забавную историю любви бродячих артистов Периколы и Пикильо. Они не могут пожениться   —   у нищих уличных музыкантов нет на это средств, их искусство не оценено, зачастую и современным уличных музыкантам никто не дает ни одной монетки. 

«Благодаря универсальному сатирическому размаху, широте гротескно-обличительных обобщений,  -   учат нас музыковеды, - Оффенбах выходит из рядов опереточных композиторов — Эрве, Лекока, Иоганна Штрауса, Легара — и приближается к фаланге великих сатириков — Аристофана, Рабле, Свифта, Вольтера, Домье и др». При просмотре первого акта “Периколы” невольно вспоминается пошлый анекдот про пришедших к сексопатологу двух студентов, которым просто негде любить друг друга, или другой анекдот про четырех студентов и одну сосиску? Это очень жизненный для современной московской студенческой молодежи спектакль ввиду зашкаливающих все разумные пределы цен на аренду квартир.

Между тем, в городе (нет - нет, не в современной Москве, а в средневековой Лиме) праздник - юбилей вице-короля. И губернатор Лимы вместе с Первым придворным кавалером доном де Панателья проверяют готовность столицы к празднику. Вице-король Перу   -   как и положено справедливому и просвещенному владыке   -   хочет узнать, что на самом деле подданные думают про правление своего короля: в те давние времена технические средства не позволяли проводить прямые линии с руководителем. 

Он наряжается простолюдином, выходит из дворца и инкогнито пытается узнать, что на самом деле думают о его правлении жители города (“О как бы жили короли, если бы не было у них инкогнито!” поет вице-король в душевной песенке). Руководство города - губернатор и Первый придворный кавалер вместе со всем муниципальным аппаратом и мелким и средним бизнесом - не ударяют в грязь лицом. 

Вице-король хочет знать правду? - он ее услышит: и все встречные  прохожие и содержатели мест общественного питания открыто, бескомпромиссно и однозначно отвечают на вопросы владыки: “Да здравствует вице-король!”, за исключением случайно подвернувшейся на встрече голодной Периколы: “Ну, знаете, когда у меня проблемы, меня все бесит!”. 

Дальше действие развивается по законам “оперетки” - это ведь  еще более условный жанр, чем опера: уподобившись Гаруну Аль - Рашиду, вице-король влюбляется в Периколу с первого взгляда, но появиться при дворе Периколе мешает одно обстоятельство — она не замужем.

Настоящее искусство  -  это всегда канон, и художник любого жанра строго этим каноном ограничен:  даже открытый бунт против канона (пощёчина общественному мнению)   -  это тоже признание существования канона. И в оперетте канон довольно жесток, формальной свободы творчества очень мало, тем ценнее мастерство и профессионализм работающих в этом жанре, которое и позволяет отделять художников от ремесленников, и в этой «Периколе» это получается очень хорошо. “Блестящий музыкальный фельетонист, сатирик-буфф, импровизатор” - так характеризовали Оффенбаха, и все это мы видим на Камерной сцене. Это свежо, это актуально и это помножено на тонкое и язвительное остроумие создателей спектакля.

В  парижской оперетте (в отличие от венской) очень важную роль играют прозаические диалоги. Режиссер-постановщик и сценограф Филипп Григорьян хорошо это понимает и явственно выбирает путь Брехта   -  актеры не переживают на сцене, а показывают зрителям переживания. Задумка очень хорошая, но слегка подкачала реализация, видимо, надо было больше репетиций, или ваш автор смотрела неудачный, неслаженный состав. Брехтовщина требует очень точных ритмических и интонационных ударений, акцентов в правильных местах, тогда как ударные реплики у состава, который видела ваш автор, зачастую выходили смазанными. 

Но в целом режиссуру стоит похвалить - особенно в буффонных сценах. Например, хохот публики вызывает прорывший подземный ход в камеру к заточенным в тюрьму главным героям маркиз   -     политический заключенный, просидевший в застенках 15 лет. Но и тут это не злая издевка, а пародийное острословие   -   «Графа Монте-Кристо» мы все читали. Парижская оперетта по жанру — зеркало общественной жизни, обличающее всякие язвы и пороки, и исключительно смешно в этой «Периколе» выглядит история про опасность злоупотребления алкоголем. В этом вопросе актеры чувствуют себя на месте. 

Важнейшей темой “Периколы” является власть общественного мнения в буржуазном обществе - очень актуально для современного московского света, где злословие и сплетни становятся  пропуском в мирок людей, считающих (наверное, искренне) себя  “элитами”. Запутанный финал “Периколы” “разруливает” непреклонная и влиятельная  дама по имени Опиния Публика - блюститель общественного мнения, с чьим мнением не может не согласиться даже глава государства. 

Говорят, что для дирижеров оперетта технически несложный жанр, тем важнее смысловая и интонационная подготовительная работа. Совсем молодые дирижеры Филипп Чижевский и Айрат Кашаев отлично поработали, и Большой театр можно только поздравить с ними - точно, умно, выверено и блестяще. Легкость, остроумие, изящество и стремительный порыв музыки Оффенбаха нашли себе правильных интерпретаторов.

В том составе, который видел ваш автор, все исполнители были на месте   -   исполнявшая Периколу Ульяна Бирюкова очень удачно нашла баланс между комическим и лирическим началами в своей партии; Станислав Мостовой (Пикильо) отменно сыграл роль маленького человека   -     публика ему сострадала; Сергей Байков (вице-король) сумел в комедии передать одновременно и драму (а может, и трагедию) правителя, и вызвать безусловные ассоциации с современностью; Анна Семенюк, Ольга Бурмистрова, Ольга Дейнека (сестры), Алексей Сулимов (Первый придворный кавалер) Азамат Цалити,  Василий Гафнер и Алексей Прокопьев (нотариусы)    -      все были очень хороши и, что важно, пели и играли героев очень точно, в добротной брехтовской манере. Узнаваемы во время избирательной кампании в Мосгордуму были все. 

Что в итоге? Мы получили от Большого театра отличный, очень смешной и актуальный спектакль. Станет ли “Перикола” эпохальным театральным событием? Вряд ли. Но это именно спектакль,  нужный современной Москве. 

*
Только нельзя забывать, что блестящая карьера Жана Оффенбаха неожиданно оборвалась крахом Второй империи Наполеона III. Это ведь тоже может оказаться актуальным.


https://www.pravda.ru/culture/1422809-perikola/?fbclid=IwAR3iOJCVXIz05JgjwWG4iiyGjfWRNtmhcEVNMErE-7_rsozfmN98vA6iY30

(Leave a comment)

My Website Powered by LiveJournal.com