Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

Я

Недолго музыка играла

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

То, что Путин устами Собянина стукнул шахматной доской об стол и остановил грандиозное всероссийского масштаба наебалово, говорит о двух вещах:

1. Пипл не схавал.
2. Путин тоже не схавал.

В нынешней ситуации это лучшее решение. Думаю, наши массовики-затейники, затевая новую развлекуху, никак не ожидали результата. Не ожидали они и другого: народ наш всякой хернёй фонариками на улицу не выманишь, а вот по серьёзным мировоззренческим вопросам люди резать друг другу глотки очень даже готовы. Что там говорить, вчера к вечеру даже я, толстокожий бегемот, толерантный до всеядности, уже с ужасом подсчитывала, скольким приятным и приятным во всех отношениях людям придётся разбить ебало.

Так что нажать на тормоз было лучшим решением.

Какая, в конце концов, разница, вернём мы железного Феликса на площадь сейчас или лет через десять. Чай, не заржавеет там, в Музеоне-то.
Я

Пётр Иваныч зажёг

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Улицы пустые, метро пустое, на кладбИще ветер свищет, сорок градусов мороз....  и только Колобок бежит по заледенелым мостовым и сугробам в джаз-клуб Союза Композиторов.  Не потому что он йобнутый, а потому что мы с моей подругой Таней завели добрую традицию отмечать её день рождения на концерте Петра нашего Иваныча Подгородецкого.  В её день рождения он всегда поёт:)).

Джаз-клуб был забит под завязку   -   Петр Иваныч говорит, будем праздновать День Советской Армии и заодно окончание всей этой пандемийной хуйни. В зале очень кстати обнаружились ветераны группы советских войск в Германии   -    спрашивают, "Прощание славянки" можешь, Петр Иваныч? А Петр Иваныч такой  им   -   "Я и Россини могу...." "Прощание славянки" получилось отличное, как и всё остальное - Петр Иваныч как вино, с годами только сочней и ароматней. На рассказе о том, как он нажрался на 100-летнем юбилее Алексея Глызина Колобок уже сполз под стол, а так-то весь вечер горланили любимые песни колобковой молодости.
Я

"Жопу порвали"

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Два дня работала, не поднимая головы, спасала горящий дедлайн, в сеть не вылезала вообще, новости не читала. Закончила - залезла в паутину сетей, там ничего нового: Григория Алексеевича ебут на партсобрании, ещё много кого тоже ебут, остальные дрочат вприсядку, тоска.

Пытаясь раздвинуть руками плотные занавеси навальнистских срачей, наткнулась на срач иного рода    -    народ глумится над песней, с которой Украина поедет на Евровидение. Ненуачо, а мне нравится как раз. Это же точный образ сегодняшней Украины    -    заразный могильник с коноплёй.  Музыка с этно-корнями, родной язык. То ли шубу, то ли жопу порвали,   -   кому как слышится. Гуцульский стиль такой. Сопилка, опять же, играет. И пацан танцующий   -   остроумная пародия на нашего Пухляша. Просто, можно сказать, открыточку в виде утешительного приза прислали, мол, не вышло у вашего Пухляша, вот вам нашенский. Не, вполне себе песня. Проголосую за неё наверняка.


Я

На бегу

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Времени катастрофически не хватает ни на что:((. Вчера ходили на "Севильского цирюльника" в Станиславского, а сегодня  -  на "Искателей жемчуга" в театр Покровского (борющегося за звание Камерной сцены Большого театра). Времени нет не то что на рецензии, а просто сесть и написать, были, мол.

Тем не менее, Саид Гафуров накатал-таки заметку в метро, пока туда-обратно ехали. Я не согласна практически ни с одним словом, но публикую в рубрике "Сколько людей   -   сколько мнений".

---------------

"Я как то от нечего делать прочел либретто Вампуки. Сейчас в антракте читаю либретто Искателей жемчуга. Тексты похожи на взаимозаменяемые.

УПДЕЙТ

С другой стороны, поют по-иноземному,, грассируют по-парижски, бегущая строка наверху и можно на нее не смотреть   -   не отвлекает. Но читавшему либретто Вампуки ОЧЕНЬ смешно.

А Бизе есть Бизе (кстати, музыка на Кармен совсем не похожая, а похожая на Берлиоза   -  так как я люблю   -  бум! бум! тарарам! медные! ударные! ух! душа радуется!), Тамара Касумова чертовски хороша (интересно было бы Татьяну Федотову послушать   -   она совсем другая), все мужские партии отменные, ансамбли просто роскошные   -   дирижер постарался, романтическая французская музыка Алексею Верещагину отлично подходит (чего я не ожидал  -   я почему то думал, что нельзя одновременно хорошо дирижировать Россини и Бизе), а режиссер от безысходности переносит действие в лечебницу.. (Это такой беспроигрышный ход у современных оперных режиссеров - так как опера искусство крайне условное   -   переноси действие в психушку или выдавай за поток сознания героя, метод дает гарантированный результат, но именно поэтому по гамбургскому счету мало очков приносит).

Задумка у режиссера была хитрая   -   показать тонкую историю под ярким покрывалом про конфликт между гомосексуальной и обычной любовью   -   идея сама по себе хорошая, но так как я сам по себе тупой колхозник и в продвинутых видах любви понимаю, чуть меньше, чем ничего (и не сильно от этого страдаю), то рассказать про это ничего не могу   -   я только под конец про это догадался, а режиссер скандальности бежал (правильно делал   -   чувства вкуса хватило, хотя любимый в 70-ые годы ХХ века абстрактный минимализм как-то успел поднадоесть).

В общем вышло очень хорошо. Берите билеты и идите, пока пускают 50 процентов, и в буфете очередей нет   -   два антракта (никто не ушел!). Коньяк и шампанское есть   -   а французских романтиков как-то особенно важно слушать, чуть выпив   -   слезы на глаза наворачиваются на трогательных местах. Не знаю, почему  -   но факт   -   за душу берет.  Но не перебарщивайте. Идите в оперу. " (с)

Я

Недолго музыка играла, недолго клоун танцевал

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

"Евросоюз больше не может юридически признавать лидера венесуэльской оппозиции Хуана Гуайдо законным главой Венесуэлы после того, как он потерял пост главы парламента. Об этом заявили представители 27 стран-членов блока, передает Reuters.

Заявление посланников 27 правительств ЕС стало результатом достигнутой в Брюсселе договоренности о том, что самопровозглашенная роль Гуайдо в качестве "временного президента" не имеет институционального статуса. Это произошло после того, как социалистическая партия законно избранного главы Боливарианской Республики Николаса Мадуро взяла под свой контроль Национальное собрание (парламент страны). ЕС теперь рассматривает Гуайдо и возглавляемую оппозицией "уходящую" Национальную ассамблею лишь как одного из политических игроков Венесуэлы, говорится в заявлении, сделанном главой ЕС по внешней политике Хосепом Борреллом".



Я

Всем, всем, всем!!!

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------




Завтра у вас есть последний шанс увидеть и услышать  это чудо    -  премьеру оперы Г.-Ф. Генделя «Ринальдо»,  поставленную режиссёром Андреем Цветковым-Толбиным в рамках проекта пятой, юбилейной Летней оперно-симфонической Лаборатории «New Opera World»   -   уникальной образовательной платформы, дающей  возможность профессионального роста и самореализации молодым вокалистам, инструменталистам, дирижерам, режиссерам и концертмейстерам.  Если кратко -  съезжаются на две недели в Москву несколько десятков начинающих незнакомых друг с другом музыкантов и ставят полноценную, полноформатную оперу,  -  скептики посрамлены, нет ничего невозможного. Каждый год мы рассказываем об успехах Лаборатории, но в этом году мы не ожидали, что будем наслаждаться её спектаклями   -   пандемия покончила с гораздо более зрелыми и ресурсными  проектами, а  «New Opera World», гляди-ка, выжила, разве что из-за эпидемического форс-мажора  превратившись из Летней лаборатории в Зимнюю. Когда репетиционные залы из-за карантина всё время приходится менять, когда неусыпный Роспотребнадзор бдит, сколько у тебя человек на сцене, и ты вынужден отказываться от хоров, когда накануне генерального  прогона тебе отказывают в площадке и надо срочно искать другую, когда то одного, то другого солиста безжалостно выщёлкивает ковид, и новенькому нужно учить партитуру в ночь перед премьерой,  -  другой бы давно  послал всё это лесом, и гори она огнём, опера эта.  Но не на тех нарвались.    Благодаря неимоверному, фанатическому труду организаторов  -  Анны Селивановой, Екатерины Карповой, Андрея Цветкова-Толбина -   и, конечно, фортуне, как без неё?  -  в Москве уже прошло три показа «Ринальдо», завтра  -  последний!!

Почему вы должны немедленно, вотпрямщас  зайти на сайт Москонцерта и взять билет в Зеркальный зал на завтра  (внимание!  Начало спектакля не как обычно в 19-00, а в 17-00, не перепутайте!!!!)?

Ну, во-первых и в главных.  Вы слышали когда-нибудь «Ринальдо»  Генделя?  То-то же. Её не ставили почти 250 лет, исполнялись в основном отдельные арии на концертах, и только в середине 20-го столетия «Ринальдо» вернулся на мировую сцену.  В СССР, между прочим, её изредка ставили, но где он, тот СССР?…..

Во-вторых, «Ринальдо»   -  музыкальная фантазия по эпической поэме Торквато Тассо «Освобождённый Иерусалим»:  знакомый зрителю сюжет  -  осада Ерушалаима в ходе первого крестового похода, Готфрид Бульонский, правитель иерусалимский черкесской национальности, воинственные сарацины,   царица Дамаска, вот это вот всё.

В-третьих  -  тот, кто думает, что
это ранняя опера юного Генделя, ошибается:  это была у него уже 7-я по счёту, а было композитору в те поры 26 годков.  Это была первая опера, написанная Генделем в Лондоне, и остальные 33 будут написаны там же   -  25-летний композитор перебрался в Британию навсегда, получив британское подданство.

В-четвёртых    -   это итальянская опера немецкого композитора, написанная на британской земле, поэтому кто услышит в ней отсылки к «Дидоне и Энею», несомненно, не ошибётся   -  Гендель  Пёрселла ценил и считал своим учителем, хотя встретиться им было не суждено, великий англичанин умер, когда Гендель был 10-летним ребёнком.

В-пятых    - «Ринальдо» это «чистейшей  прелести чистейший образец», хрустальный и хрестоматийный эталон классического барокко. Коллектив Лаборатории обращается к барочному материалу впервые   -  обычно молодёжь тренируют на более традиционном,  привычном материале, а тут раритет. В отличие от более поздних опер Генделя, в этой мало хоров  (их заменяют ансамбли), а Андрей Цветков-Толбин, располагая ресурсами  «New Opera World», и вовсе делает её камерной, и от этого она становится более мелодически выразительной, филигранной, не превращаясь притом в набор арий и других вокальных хитов,  -   это цельное, полнотканое оперное полотно.

В-шестых    -  как и всегда это бывает у волшебников из  оперно-симфонической Лаборатории «New Opera World», в их постановки собираются лучшие голоса, лучшие молодые драматические дарования, лучшие инструменталисты, и вдохновители у них соответствующие.  Оба дирижёра   -  молодые, но уже маститые и признанные в музыкальном мире.  Дирижёром-постановщиком выступил  дирижер Большого Театра   Айрат Кашаев, сегодня за пультом был создатель и руководитель камерного оркестра «KOROLЕV orchestra» Григорий Королев,  - каждый со своим неповторимым почерком и магическим влиянием на молодых оркестрантов и вокалистов.

В-седьмых  -   «Ринальдо» был написан Генделем в основном для певцов-кастратов, поэтому изначально и за всю постановочную историю  с составом исполнителей обращались вольно  -  кастратов заменяли контратенорами, мужчин-контратеноров   -  женщинами-контральто и меццо-сопрано,  и в большинстве мужских ролей вы увидите представительниц прекрасного пола:  исключительно убедительна солистка Геликон-оперы Ольга Депутатова в образе Готфрида Бульонского  (то, что средневековые портреты донесли до нас облик брутального мужика,  предводителя крестоносцев, это просто пренебрежимая ерунда, разве может Готфрид Бульонский быть иным??),  в роли благородного Эвстазия    -   куртуазный контратенор Андрей Частухин, которого во втором составе исполнителей без ущерба для понимания образа заменит Кира Краснова, в роли мага  -  ситуативно Александра Гребенюкова или Алексей Конюшков,  гендер и тут непринципиален.  И главное для меня открытие этой постановки    -  фантастическая, неземная Яна Дьякова в  роли самогО влюблённого крестоносца Ринальдо, от которой трудно отвести глаз    -  редкий тип универсальной драматической актрисы, которой подвластно любое перевоплощение, с поистине безграничными  голосовыми возможностями, ювелирной мелизматикой,  гибкой пластичностью, воздушной, прозрачной  хрупкостью, при необходимости оборачивающейся  крепкой, стержневой основательностью.  Уверена, фамилию Дьяковой мы будем часто встречать в программках   постановок на главных мировых сценах.

Яркая, фактурная Ольга Добрыдина превратила дамаскскую волшебницу Армиду из роковой фурии на небесной колеснице, олицетворяющей мировое зло, в страстную, страдающую от неразделённой любви и изменчивой фортуны земную женщину.  Её  ария  «A! Crudel, il pianto mio»  («Ах, жестокий, мои слёзы…»)  становится смысловым центром  всего действа, перетягивая внимание с реперных,  по задумке Генделя, «Cara sposa, amante cara»  (нежнейшая ламентация  Ринальдо  -  Дьяковой),   «O vincere o morir» («Либо победить, либо умереть», воинственный монолог Готфрида),  «Siam prossimi al porto»  (диалог Готфрида и Ринальдо о неотвратимом роке решающей битвы)  и главного, чаще всего исполняемого «бриллианта»   -  плача Альмирены  «Lascia ch`io pianga»  («Дайте мне оплакать….»),   воскрешающий в нашей памяти  пёрселловский  плач Дидоны   -  референс Генделя к любимому учителю настолько очевиден, что воспринимается  прямой цитатой.   Сама Альмирена (исполняющая её Татьяна Шкарупина,  в отличие от совершенно средневековой, готической  Дьяковой,   -  в чистом виде ренессансный типаж)  приземляет  религиозно-исторический сюжет, наполняет его плотью,  очеловечивает.

Безусловное попадание в десяточку  -  приглашение солиста театра им. Б.А.  Покровского Василия Соколова на роль Арганта, сарацинского правителя Иерусалима,  чей бархатный баритон не позволяет воспринимать «Ринальдо» как бенефис мальчиков-кастратов и косящих под них девочек.

В восьмых   -   состав задействованных постановщиками инструментов может оказаться совершенно волюнтаристским   -  нет серебристой арфы, для которой специально был прописан ряд иллюстративных эффектов,  зато есть орган    -  любимый инструмент Генделя, которого, как назло, в партитуре «Ринальдо» он как раз не предусмотрел;), непременный для барочного жанра клавесин и фагот вместо богатой гобойной секции.  Но это именно та реальность, с которой ежегодно приходится сталкиваться  Летней оперно-симфонической Лаборатории   -  кто приехал в Москву заниматься, того и пускают в дело.

В девятых   -   сценографическое решение,  вынужденно-лаконичное и яркое одновременно,  всё решает триада любимых Андреем Цветковым-Толбиным цветов   -  красного, белого и чёрного, с помощью которых возможно выразить любую эмоцию и  воссоздать любой историко-культурный контекст.  Макет Священного города  с водружённым над ним крестом символизирует вожделенную создателем оперы победу христианства над язычеством и иноверием. Свободные драпировки, символические мечи вместо воинского облачения, летящие ткани и условность деталей  выглядят смелой альтернативой громоздким костюмным постановкам, ничто не отвлекает от музыки и небесного, потустороннего вокала всех солистов без исключения.  А свободное миксование режиссёром средневеково-лаконичной сценографии и витальной, то тут, то там пробивающейся посреди чопорного действа эротики, брызжущей  на неподготовленного зрителя  -   фирменный цветковский почерк. 

Вы уже запланировали на завтра поход на «Ринальдо»??  18 декабря, Зеркальный зал Москонцерта на Пушечной, 17-00. Кто не идет, тот сам себя накажет.  Carpe diem -   и
это именно тот случай.  Больше не увидите!
















     















Режиссёр Андрей Цветков-Толбин  и дирижер Григорий Королев

Я

Счастливый день!!!!

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------




В прошлом году мы вам рассказывали, как, имея три копейки денег и неделю времени, можно поставить на любой площадке полномасштабную  оперу. Вот вы хихикали и крутили пальцем у виска, а  режиссёр Полина Бертэн со своим  Международным культурно-просветительским проектом  "Опера для всех" уже в который раз  посрамила всех скептиков, сделав невозможное   -   кинув клич по всему миру, собрав  солистов из разных городов и весей,  поставила  "Царскую невесту", показав её в Тульском Кремле и в Царских Палатах московского Кремля.

Но это были ещё цветочки.  Ягодки наступили в нынешнем, коронавирусном 2020-м    -  вы представляете себе, что такое поставить оперу с теми же исходными данными, но в условиях пандемии?  Когда жизнь скована карантином, солисты один за другим уезжают в ковидник, а последняя замена заболевшего певца происходит в последнюю ночь перед премьерой??  Не знаю, как у вас, у меня бы полголовы седых волос появилось, а Полина Бертэн всё так же энергична, только лишь похудела и помолодела.  В этом году выбор материала для её "Оперы для всех"  оказался счастливым    -  он пал на оперу-буффу одного из наших лучших отечественных композиторов, грандиозного мелодиста и  корифея  лёгкого жанра Александра Борисовича Журбина.  Журбину любые жанры подвластны, и  комическая опера "Счастливый день" стала ключевым событием не только большого юбилейного фестиваля А. Журбина, отметившего 75-летие, но и главным музыкальным событием  зловещей коронавирусной осени.  Композитор Журбин и режиссёры Бертэн и Дмитрий Маркин  не заражены столичным снобизмом, и  легко пошли на эксперимент   -  провести мировую премьеру оперы в Туле, раз уж  "Опера для всех" там прижилась.  Дирижёр тульского симфонического оркестра Владислав Лаврик дирижировал "Счастливым днём" и в Туле, и в Московском Доме Музыки,  в который приехали и тульский хор, и оркестр   -   получилось удивительное сотворчество  тщательно отобранных солистов с одними из лучших музыкальных коллективов страны.

Сам  Журбин   -   настоящий человек-праздник, и музыка его такая,  -  лёгкая, воздушная, дающая ощущение полёта.   Но не он один стал отцом успеха  "Счастливого дня":  либретто написал всем вам знакомый Михаил Марфин, памятный прежде всего по капитанству в команде КВН Московского химико-технологического института, один из главных телевизионных персонажей конца 80-х  -  начала 90-х, любимец публики и тоже человек-праздник и человек-оркестр.  Первое отделение "Счастливого дня"   -  весёлый и безумный вертеп с переодеваниями, перевоплощениями, плутовством и скетчами,  сумасшедшие любовные многоугольники из хитрецов-костюмеров в исполнении Андрея Макарова и Дмитрия Орлова (поскольку опера пародийная и прокладывает мостик в современность, то обычные сказочные портные именуются кутюрье),  корчмаря  (Дмитрий Мазанский, памятный нам по партии жениха Марфы в прошлогодней "Царской невесте")  и его дочки  (хрустальное сопрано Полины Клинниковой),  придурковатого Короля  (иронический баритон Максима Сударева), хитрожопого Министра  (солист блестящего драматического дарования Вениамин Егоров из "Новой Оперы"), гламурной фифы-фрейлины  (густое меццо Софии Ефимовой  (Голд))  и других  острохарактерных, гротесковых персонажей  социума, в котором по одёжке не только встречают, но и провожают.   Второе действие    -   головокружительный балаган на андерсеновский сюжет "Нового платья короля",  сплавленный с бессмертными моралите  Евгения Шварца,  с едкими референсами  и ехидными цитатами из Ленина  ("кухарка может управлять государством, а портной??"), апелляцией к классовой борьбе, весёлым зубоскальством про мощение дорог плиткой и платные парковки,  безудержным стёбом и глумежом над поправками в Конституцию и сроками королевского правления.  Спойлер    -   Король на сцене действительно голый, а разоблачает его, как и у Андерсена, маленький мальчик, который на самом деле девочка.

Андерсен, как известно, в жизни был преунылым персонажем, и сказки у него не смешные, а трагические.  Но в интерпретации Журбина и Марфина, олицетворяющих оптимизм и остроумие, социальная драма становится зубодробительной социальной сатирой, а  виртуозные  ансамбли и речитативы  позволяют поддерживать такую динамику развития действия, что зритель с трудом успевает за ней уследить, но при этом в глазах у него не мельтешит, а в ушах не сумбур вместо музыки,  а россыпь музыкальных фраз, которые потом будешь много дней будешь напевать и насвистывать.

Проклятый коронавирус не просто ополовинил хор и оркестр, не просто вчетверо сократил количество слушателей в зале, но и в принципе поставил на паузу и юбилейный фестиваль Журбина, и триумфальное шествие по России проекта "Опера для всех".  Единственное, в чем сомневаться не приходится, так это в том, что после окончания мирового оцепенения любой российский и зарубежный театр почтёт за честь принять у себя постановку "Счастливого дня".

Наберёмся же терпения и будем предвкушать.


 


 


   







       
Я

Внезапно

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Сижу в парикмахерской.  Чтобы мне было не скучно, парикмахерша включила большой планшет на стене, и там идёт всякая гламурная развлекаловка    -  котики, поп-музыка, косметика, мода, путешествия, кино и кинозвёзды....  Показывают фрагменты из "Шербурских зонтиков",  внизу титры:  "Шербурские зонтики"   -  музыкальная картина без единой разговорной реплики   -   фильм о моральной несостоятельности капитализма".
Я

"Мария де Буэнос-Айрес"

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 


Увы, увы!!!  Не могу написать вам, как обычно     -   "фсем фтыкать" или "срочно берите билеты", потому что, похоже, вчера в Москве был последний показ удивительного спектакля    -  "Мария де Буэнос-Айрес", поставленного нашим другом, замечательным режиссёром Андреем Цветковым-Толбиным, про которого ещё несколько лет назад писали "молодой режиссёр", а теперь уже пишут "маститый".

Вы, конечно, можете считать, что это мюзикл    -  для московского зрителя всё, где поют, танцуют и всё плохо кончается, то мюзикл, но жанр спектакля обозначен как "опера-танго"  (или, для краткости, "оперита").  Поставлен он практически целиком на музыку Астора Пьяццоллы, и это феерический сплав вокала, оркестра, пластики, танца, страстей и таланта.  Я, честно говоря, к танго дышу ровно  (в отличие, например, от фламенко)  и не люблю Пьяццоллу,  но если его аранжировать в стиле Gotan project  и разбавить аргентинскими городскими мотивами середины прошлого столетия, то получается дивно.  Команда спектакля сборная, можно сказать, счастливый выбор режиссёра:  Валерий Петров, пританцовывая,  дирижирует оркестром "Мастера России",  вокально-хореографический ансамбль "Русы" выдаёт такое танго, что с трудом сдерживаешь себя, чтобы не пуститься то ли в пляс, то ли в развратный загул с солистами.  Спектакль настолько ослепителен, насыщен деталями и сценографически грамотен, что его откровенная  малобюджетность становится незаметной:  роль декораций прекрасно выполняют два занавеса с фотопринтами кафешантанной улочки,  костюмы героев настолько минималистичны, что их хочется скорее назвать драпировками, ни одной лишней детали, а виртуозно поставленный свет и динамичное, без единого драматургического провисания,  действие дает ощущение роскошной, дорогой постановки.


     


Спектакль-триколор:  чёрный, белый и красный, без нюансов, без полутонов, без  двусмысленностей,  всего по максимуму, коль любить, так королеву, коль украсть, так миллион.   Латиномериканские страсти, электрические, болезненные,  травмирующие отношения.    Ещё не порнография, но уже и не эротика.  Нервы оголены, обожжены, опалены, всё очень по-аргентински.  Любовь куртизанки, на поверку оказывающейся единственной святой в этом  брутальном, погрязшем в пороке городе, и  единственного по-настоящему в неё влюблённого, становящегося её убийцей, сыграна на таком эмоциональном накале, что из глаз слёзы с кровью пополам.  Сюжет   -  чистая достоевщина,  интерпретация    -  настоящая брехтовщина: с классовым анализом, приговором миру чистогана, всё, как мы любим.



Половина успеха в таком деле   -  подбор солистов.  Ослепительная Мария Плужникова ослепительна и в переносном смысле, и в прямом:  её кроваво-красные (проститутка) и кипенно-белые  (святая мученица) одежды  развеваются в зловещей темноте,  голосовые фиоритуры виртуозны,  пластика безупречна.  В отличие от кордебалета, состоящего из классических балетных фигур,  Плужникова обладает формами, коим позавидовала бы Мэрилин Монро, но при этом   -   удивительной лёгкостью и невесомостью в сценическом движении.  Её безымянный возлюбленный спет Алексеем Байковым    -  редчайшее сочетание идеальной, фарфоровой внешности и мощнейшего голоса, таких теноров поискать.  Роль католического прелата - резонёра и закадрового голоса совести  вчера исполнял сам режиссёр   -  солист слёг с коронавирусом, и Андрей Цветков-Толбин входил в роль буквально за ночь.

   

А это  мой  затылок  дарит цветы режиссёру,  и потом фотографируемся с труппой.